Language
Medicine
Translate French Arabic تفسير مصطلح
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
glossaire (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
polariseur (n.) , {instruments et machines}more ...
-
conventionnel (adj.)مصطلح عليه {conventionnelle}more ...
- more ...
- more ...
-
argotique (adj.) , {lang.}more ...
-
تفسير طبmore ...
-
glose (n.) , med.تَفْسِير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
commentaire (n.) , med.تَفْسِير طبmore ...
-
traduction (n.) , med.تَفْسِير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
تفسير طبmore ...
-
motivation (n.) , med.تَفْسِير طبmore ...
-
oniromancie (n.)more ...
-
contresens (n.)more ...
-
interprétable (adj.)more ...
- more ...
-
paraphrastique (adj.) , {lang.}more ...
Examples
-
i) Interprétation de la notion de “centre des intérêts principaux”`1` تفسير مصطلح "مركز المصالح الرئيسية"
-
L'embargo sur les armes - comment le comprendreألف - الحظر المفروض على الأسلحة - تفسير للمصطلحات
-
Table des matièresتفسيرات المصطلحات والتعاريف الإضافية مذكورة في حواشي الجداول ألف-1 و باء-1 في المرفق.
-
Terminologie et règles d'interprétationباء- المصطلحات وقواعد التفسير
-
Terminologie et règles d'interprétationالمصطلحات وقواعد التفسير
-
Le jugement s'appuyait sur la tendance générale à interpréter dans un sens plus large le terme d' « époux » dans la loi en question.ولقد صدر هذا الحكم بناء على وجود اتجاه عام نحو توسيع نطاق تفسير مصطلح ”زوج“ في قانون الوراثة (قضية A.M.
-
Le Comité a bien suivi la procédure. La délégation sud-africaine s'étonne des tentatives faites pour réinterpréter le mot « consensus ».وأوضحت أن اللجنة اتبعت الإجراءات السليمة، إن وفدها مندهش للمحاولات التي تُبذل لإعادة تفسير مصطلح ”توافق الآراء“.
-
Le terme “créanciers” devrait être interprété comme désignant à la fois les créanciers dans l'État adoptant et les créanciers étrangers, sauf indication contraire.وينبغي تفسير مصطلح "الدائنون" على أنه يشمل الدائنين في الدولة المشترعة والدائنين الأجانب على السواء، ما لم يُذكر خلاف ذلك.
-
L'Australie se félicite que les États aient pu s'entendre sur cette disposition de compromis, dont la portée dépend de l'interprétation qui sera donnée à l'expression « consolidation de la paix ».ويسر أستراليا أن الدول استطاعت الموافقة على هذا الحكم كحل توفيقي، ويتوقف نطاقه على كيفية تفسير مصطلح ”بناء السلام“.
-
L'expression «contraint de» doit s'interpréter au sens large et ne pas se limiter à la force physique ou à toute autre violation flagrante des droits de l'homme.وينبغي تفسير مصطلح "إكراه" بالمعنى الواسع وعدم حصره في القوة المادية أو غير ذلك من الانتهاكات الواضحة لحقوق الإنسان.